Мечты, мечты в чём ваша сладость,
Готовы ль сбыться, иль останетесь мечтой?
Но мы мечтаем о любви, о счастье и о благах,
Которых ждём с надеждой, всей душой.
Мечтаем о желанном и о сокровенном
И молим Бога, чтоб свершилось что хотим,
Но всё ли благо то , о чём мечтаем,
Лишь Богу это ведомо, но мы Его виним.
Виним Его, когда чего не получили,
Иль долго ждали, терпенье потеряв,
Но чем обязан Он, мы вопреки не понимаем,
Желая всё же получить что мы хотим.
Не Он, а мы Ему обязаны безмерно:
За жизнь, за блага и вообще за всё.
Он нас таких какие есть так любит,
Что отдал жизнь, в ответ не получая ничего.
А мы- народ земной, для нас мечты дороже
И молим Бога все желанья исполнять,
Но всё ли благо то, о чём мечтаем,
Лишь Богу это ведомо и этим мы должны себя смирять.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.