« Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов в роде сём прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда придёт в славе Отца своего со святыми Ангелами.»
Марка 8,38.
Ну зачем демонстрация эта-
Разве нужно молиться при всех?
Без молитвы нельзя пообедать,
Чтоб не вызвать насмешки и смех?
Ну, зачем говорить нам о Боге?
Ну и верь сам тихонько в себе
Для чего всем навязывать веру,
Вызывая презренье к себе.
Для чего ходишь в церковь молиться?
Что, тихонечко дома нельзя?
Ну, зачем демонстрация эта,
Ведь покинут тебя все друзья.
Так стращает нас мир и пугает
Хочет веру твою умалить.
Обвиняет, бичует, ругает,
Чтоб для Господа сердце закрыть,
Но напрасны все потуги эти
Наш Господь на кресте всех прощал
И не ведают то человеки,
Что за души Он их умирал
Как же я перестану молиться,
Иисуса святого любить,
Если Он мне заполнил всё сердце
Буду я о Христе говорить.
Буду всех призывать ко спасению,
Буду песни Христу воспевать,
Говорить о Его воскресении
И стихами Христа прославлять.
05.09.2003.
Аминь.
Лариса Зуйкова,
Рига Латвия
Живу в Риге, замужем, имею двоих детей,обратилась к Господу в сорок лет - в 1993году, после чего Господь позволил мне прославлять Его стихами.
"Верно слово: если мы с Ним умерли,то с Ним и оживём;
Если терпим, то с Ним и царствовать будем; если отречёмся, и Он отречётся от нас.
Если мы неверны, то Он пребывает верен; ибо Себя отречься не может".
Тим.2,11-13 e-mail автора:larisazuikova@inbox.lv сайт автора:личная страница
Прочитано 3655 раз. Голосов 9. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос